सुघोसं णयरं। देवरमणं उज्जाणं। वीरसेणो जक्खो। अज्जुणो राया। तत्तवई देवी। सिरीदेवी पामोक्खाणं पंचसयाणं रायवरकण्णगाणं पाणिग्गहणं। तित्थयरागमणं। पुव्वभव पुच्छा। महाघोसे णयरे। धम्मघोसे गाहावई। धम्मसीहे अणगारे पडिलाभिए जाव सिद्धे। णिक्खेवो जहा पढमस्स। ।। अट्ठमं अज्झयणं समत्तं ।।
"In the city of Sughosa. The Devramana garden. The guardian spirit was Virasena. The king was Arjuna. The queen was Tattavai Devi. He married Siridevi, chief among five hundred princesses. The Tirthankara arrived. The question of previous births was asked. In the city of Mahaghosha. The householder Dharmghosha. The monk Dharmasimha was encountered, leading all the way to liberation. The closing is as in the first chapter. The eighth chapter is complete."
Liberation in Jain philosophy is not reserved for any one soul, family, city, or era — the same path of right conduct and renunciation is open to every soul, regardless of who or where they are.
This sutra tells the complete story of a second Prince Bhadranandi — entirely distinct from the Bhadranandi of Chapter 2. This Bhadranandi was born in the city of Sughosa (meaning "sweet sound" or "pleasant resounding"), where the garden was called Devramana ("the divine resting place") and the guardian spirit was Virasena ("army of the brave"). His father was King Arjuna and his mother was Queen Tattavai Devi. The prince married Siridevi, who was chief among five hundred royal maidens. When Lord Mahavira arrived in the city, Bhadranandi sought teachings and asked about his previous births — the same question asked in every chapter of the Sukha Vipaak, because it is the right question: why do I have this good fortune? What did I do to deserve this? Lord Mahavira reveals the answer through his omniscient knowledge: in a former life, this Bhadranandi had been a householder named Dharmghosha ("voice of dharma") in the city of Mahaghosha ("great sound"). In that life, he had encountered a monk named Dharmasimha ("lion of dharma"), heard the teachings of truth, practiced generosity and moral conduct, and through the merit accumulated across those years of faithful living, was reborn into his current royal circumstances. The text closes with the formula "jav sidde" — "all the way to liberation" — confirming that Bhadranandi will not squander his good fortune. He will use it as a platform for renunciation and will eventually attain moksha. The repetition of the name Bhadranandi across two chapters of this scripture carries a deliberate and important teaching: the path to liberation is not reserved for one unique, specially chosen individual. Different souls, in completely different cities, with different families and entirely different past lives, all arrive at the same destination through the same practice of right conduct and sincere renunciation.
The simple version: Prince Bhadranandi of Sughosa city — a different person from the Bhadranandi in Chapter 2 — was born to King Arjuna and Queen Tattavai. In his past life as the householder Dharmghosha in Mahaghosha city, he had met the monk Dharmasimha and practiced righteousness. He followed Lord Mahavira's path and was assured of liberation.
Liberation
Past Life
Suffering
Virtue